duminică, 24 noiembrie 2013

Francois Villon în traducerea lui Romulus Vulpescu, la Gaudeamus - Agentia de carte

Francois Villon în traducerea lui Romulus Vulpescu, la Gaudeamus - Agentia de carte

2 comentarii:

  1. ÎN LUMEA MEA...

    Am vrut să mă joc şi m-ai certat,
    simţeam că ard într-un prăpăd de foc;
    ochii tăi căprui, deşi m-au ocultat
    în lumea mea îţi păstrez noroc.

    Am vrut să mă joc şi m-ai certat,
    m-ai tras de coamă, mi-ai dat un pumn;
    te-am necăjit şi totuşi m-ai iertat,
    atâta rai tu porţi în sân!

    Am vrut să mă joc şi m-ai certat,
    peste timpuri, vraja sorţii ne aprobă;
    şi-ntr-un târziu, cu luna-n scăpătat
    te-ai încolăcit pe mine ca o cobră.

    RăspundețiȘtergere